
Португалия – Испания
Роналду Криштиану: "Мы не заслуживали поражения от сборной Германии в первом туре. Хотя, соглашусь, неудача заставила нас в следующих играх действовать с удвоенной энергией. Мы здорово отработали в них, показав, что мы значительно сильнее соперников. Наш тренер Паулу Бенту проделал прекрасную работу. Он верил в нас, показывал и рассказывал, каким образом мы можем достичь успеха. На мой взгляд, секрет его успеха в том, что досконально изучил каждого из своей команды.
Обычно матчи между Португалией и Испанией отличаются красотой и бескомпромиссностью. В таких играх судьбу решают мелкие детали. Скучать, думаю, никому не придется. А то, что мы снова с ними встречаемся за шаг до главного матча Евро, свидетельствует о нашем постоянном прогрессе. Матч будет сложным, но успокаивает, что после финального свистка нам останется один, решающий поединок - в Киеве".

Я говорил с моими португальскими одноклубниками перед турниром.Меня совсем не удивляет, что они находятся в такой хорошей форме даже после напряженного сезона в клубе. Несмотря на все разговоры о Роналду, мы не будем менять свою манеру и бросать отдельные силы на его опеку. Мы хорошо изучили его игру, так что в обороне возможны лишь косметические изменения. Лучше всего у нас получается защищаться всей командой, что мы и намерены делать. Нельзя давать ему свободное пространство".
Фабрегас Сеск: "За португальцев выступают трое игроков "Реала", но вместе с тем у этой команды свой особый стиль. Полузащитники португальцев любят контролировать мяч и делают это хорошо. Сходство между нашими сборными еще и в том, что Португалия хорошо действует на контратаках. Если бы я был их тренером и имел в составе Нани и Роналду, то, пожалуй, играл бы точно так же.
Накануне турнира мы организовали тотализатор, и я поставил на финал Испания - Германия. Но сейчас я хочу просто обыграть Португалию и готовиться к финальному матчу со следующим соперником".

Клозе Мирослав: "Мы очень хорошо подготовились к игре с Италией. В частности, в плане физической формы. Последнюю значимую игру с этой командой сыграли шесть лет назад. Сейчас же и у них, и у нас абсолютно другой состав. Убежден, что теперь все будет иначе. Против англичан итальянцы выступили очень уверено. Они намного дольше владели мячом и сумели по-настоящему надавить на англичан. Во встрече с нами у них это не получится — тактически мы будем действовать совершенно иначе. Нам известны слабые стороны соперника, и попытаемся в полной мере использовать их. Также сконцентрируемся на оборонительных действиях. Постараемся в линии защиты сыграть компактно. Готовлюсь к выходу на поле в стартовом составе. Но кого поставит тренер, меня или Гомеса, решать только ему".
Озил Месут: "Еще до начала турнира, мы осознавали, что мы - сильная команда. Мы верим в себя и рассчитываем вернуться домой с победой. За этим мы сюда приехали, и я уверен, что нам эта задача по плечу. Но сейчас мы думаем только о ближайшем матче. С нетерпением ждем полуфинала и понимаем, что он будет очень сложным. Но мы уверены в том, что можем справиться с кем угодно. Италия оказалась на удивление сильной командой. Достаточно вспомнить, на каком уровне она провела матч с чемпионами мира испанцами. На мой взгляд, она заслуживает места в полфинале. Впрочем, нас больше заботит наша собственная игра. Если покажем свой футбол, то, не сомневаюсь, победим".
Бонуччи Леонардо: "Германия на чемпионате Европы и в течение всего отборочного турнира выглядела потрясающе, поэтому нам нужно как следует зарядить свои батарейки и хорошо подготовиться к полуфинальному поединку. Мы хотим воспользоваться своим шансом. Нам предстоит встретиться с игроками топ-уровня, так что Марио Гомесу будет уделено такое же внимание, как Руни, Уэлбеку и Кэрроллу".

Де Росси Даниэле: "Мы продолжаем дело, начатое еще два года назад - играем в атакующий футбол, уступая в этом компоненте разве что испанцам. Мы творим историю, сегодня даже больше, чем обычно. Продемонстрировали настоящий командный дух и высочайшую самоотдачу, каждый футболист сосредоточен до предела".
На прощание
Бывший главный тренер сборной России Дик Адвокат рассказал о своем отношении к российским журналистам.

В ожидании сенсации
Главный тренер "Манчестер Сити" Роберто Манчини выразил свое мнение по поводу предстоящих полуфиналов Евро-2012.

"Барселона" по сумме двух матчей уступила будущему обладателю заветного трофея лондонскому "Челси", а мадридский "Реал" — мюнхенской "Баварии".
"Слава" Кержакова всё глобальнее

В частности во время онлайн-репортажа на сайте известной английской газеты the Guardian фамилию Кержаков превратили в глагол "to Kerzhakov" в значении "промахнуться с убойной дистанции".
Фразу "De Rossi, who turned and Kerzhakoved a volley wide from six yards out!" можно перевести как "Де Росси развернулся и Kerzhakoved мимо ворот с шести метров!".
euro-football.ru
0 коммент.:
Отправить комментарий